Subversive Sounds probes New Orleans’s history, uncovering a web of racial interconnections and animosities that was instrumental to the creation of a vital American art form—jazz. Drawing on oral histories, police reports, newspaper accounts, and vintage recordings, Charles Hersch brings to vivid life the neighborhoods and nightspots where jazz was born.
This volume shows how musicians such as Jelly Roll Morton, Nick La Rocca, and Louis Armstrong negotiated New Orleans’s complex racial rules to pursue their craft and how, in order to widen their audiences, they became fluent in a variety of musical traditions from diverse ethnic sources. These encounters with other music and races subverted their own racial identities and changed the way they played—a musical miscegenation that, in the shadow of Jim Crow, undermined the pursuit of racial purity and indelibly transformed American culture.
“More than timely . . . Hersch orchestrates voices of musicians on both sides of the racial divide in underscoring how porous the music made the boundaries of race and class.”—New Orleans Times-Picayune
Annette White-Parks offers the first full-length biography of the woman now remembered as North America's first published Asian writer. White-Parks reveals an author who defied the in vogue style of "yellow peril" literature to show Chinatowns and their inhabitants as complex, feeling human beings. Her insider's sympathy focused in particular on Chinese American women and children. Confronted with social divisions and discrimination, Sui Sin Far experimented with trickster characters and irony, sharing the coping mechanisms used by other writers who struggled to overcome the marginalization forced on them because of their race, gender, or class.
A Sun within a Sun is a sustained poetic reflection on the enterprise of poetry, on what poetry is and might be, not only for poet and theorist but also for reader, critic, teacher, and student. It sees poetry as life at its most genuine.
Using Baudelaire and Mallarmé as principal examples, but drawing on a wide range of poets and thinkers, from Greek mythology to Poe, Rimbaud, Rilke, and Blake; from Nietzsche, Gilles Deleuze, and Italo Calvino to William James and Henry Miller, Claire Chi-ah Lyu challenges contemporary poetic theory, using precise and acute deconstruction of poetic imagery to reconstruct language so that it celebrates both meaning and beauty.
<I>A Sun within a Sun</I> explores the notions of lightness and weight, discipline and indulgence, freedom and loss of will that are inherent in the poetic enterprise. It poses that lightness, discipline, freedom, and risk are essential for an approach to the enigma of beauty through an elegant shaping of form that holds true not only in poetry but also in pure science and even fashion. Poetry is a language within a language, a heightened and intense awareness of what words mean and what they can do, at its best creating an intensity of a sun within a sun. The poet and reader of poetry must take the risk Icarus took of approaching the sun, for without the risk there is no fulfillment.
A Sun within a Sun seeks a shaping of form and content that discovers poetry as power, as a practice of life that honors and makes possible both thought and feeling.
An examination of the art in superhero comics and how style influences comic narratives.
For many, the idea of comic book art implies simplistic four-color renderings of stiff characters slugging it out. In fact, modern superhero comic books showcase a range of complex artistic styles, with diverse connotations. Leading comics scholar Jeffrey A. Brown assesses six distinct approaches to superhero illustration—idealism, realism, cute, retro, grotesque, and noir—examining how each visually represents the superhero as a symbolic construct freighted with meaning.
Whereas comic book studies tend to focus on text and narrative, Super Bodies gives overdue credit to the artwork, which is not only a principal source of the appeal of comic books but also central to the values these works embody. Brown argues that superheroes are to be taken not as representations of people but as iconic types, and the art conveys this. Even the most realistic comic illustrations are designed to suggest not persons but ideas—ideas about bodies and societies. Thus the appearance of superheroes both directly and indirectly influences the story being told as well as the opinions readers form concerning justice, authority, gender, puberty, sexuality, ethnicity, violence, and other concepts central to political and cultural life.
2021 Comic Studies Society Prize for Edited Collection
From Superman and Batman to the X-Men and Young Avengers, Supersex interrogates the relationship between heroism and sexuality, shedding new light on our fantasies of both.
From Superman, created in 1938, to the transmedia DC and Marvel universes of today, superheroes have always been sexy. And their sexiness has always been controversial, inspiring censorship and moral panic. Yet though it has inspired jokes and innuendos, accusations of moral depravity, and sporadic academic discourse, the topic of superhero sexuality is like superhero sexuality itself—seemingly obvious yet conspicuously absent. Supersex: Sexuality, Fantasy, and the Superhero is the first scholarly book specifically devoted to unpacking the superhero genre’s complicated relationship with sexuality.
Exploring sexual themes and imagery within mainstream comic books, television shows, and films as well as independent and explicitly pornographic productions catering to various orientations and kinks, Supersex offers a fresh—and lascivious—perspective on the superhero genre’s historical and contemporary popularity. Across fourteen essays touching on Superman, Batman, the X-Men, and many others, Anna F. Peppard and her contributors present superhero sexuality as both dangerously exciting and excitingly dangerous, encapsulating the superhero genre’s worst impulses and its most productively rebellious ones. Supersex argues that sex is at the heart of our fascination with superheroes, even—and sometimes especially—when the capes and tights stay on.
The sixteen-volume Handbook of Middle American Indians, completed in 1976, has been acclaimed the world over as the single most valuable resource ever produced for those involved in the study of Mesoamerica. When it was determined in 1978 that the Handbook should be updated periodically, Victoria Reifler Bricker, well-known cultural anthropologist, was elected to be general editor.
This third volume of the Supplement is devoted to the aboriginal literatures of Mesoamerica, a topic receiving little attention in the original Handbook. According to the general editor, "This volume does more than supplement and update the coverage of Middle American Indian literatures in the Handbook. It breaks new ground by defining the parameters of a new interdisciplinary field in Middle American Indian studies."
The aim of the present volume is to consider literature from five Middle American Indian languages: Nahuatl, Yucatecan Maya, Quiche, Tzotzil, and Chorti. The first three literatures are well documented for both the Classical and Modern variants of their languages and are obvious candidates for inclusion in this volume. The literatures of Tzotzil and Chorti, on the other hand, are oral, and heretofore little has been written of their genres and styles.
Taken together, these essays represent a substantial contribution to the Handbook series, with the volume editor's introduction placing in geographic perspective the five literatures chosen as representative of the Middle American literary tradition.
In 1967 the world of Milton studies was divided into two armed camps: one proclaiming (in the tradition of Blake and Shelley) that Milton was of the devil's party with or without knowing it, the other proclaiming (in the tradition of Addison and C. S. Lewis) that the poet's sympathies are obviously with God and the angels loyal to him.
The achievement of Stanley Fish's Surprised by Sin was to reconcile the two camps by subsuming their claims in a single overarching thesis: Paradise Lost is a poem about how its readers came to be the way they are--that is, fallen--and the poem's lesson is proven on a reader's impulse every time he or she finds a devilish action attractive or a godly action dismaying.
Fish's argument reshaped the face of Milton studies; thirty years later the issues raised in Surprised by Sin continue to set the agenda and drive debate.
For Mary Ann Caws—noted translator of surrealist poetry—the most appealing translations are also the oddest; the unexpected, unpredictable, and unmimetic turns that translations take are an endless source of fascination and instruction. Surprised in Translation is a celebration of the occasional and fruitful peculiarity that results from some of the most flavorful translations of well-known authors. These translations, Caws avers, can energize and enliven the voice of the original.
In eight elegant chapters Caws reflects on translations that took her by surprise. Caws shows that the elimination of certain passages from the original—in the case of Stéphane Mallarmé translating Tennyson, Ezra Pound interpreting the troubadours, or Virginia Woolf rendered into French by Clara Malraux, Charles Mauron, and Marguerite Yourcenar—often produces a greater and more coherent art. Alternatively, some translations—such as Yves Bonnefoy’s translations of Shakespeare, Keats, and Yeats into French—require more lines in order to fully capture the many facets of the original. On other occasions, Caws argues, a swerve in meaning—as in Beckett translating himself into French or English—can produce a new text, just as true as the original.
Imbued with Caws’s personal observations on the relationship between translators and the authors they translate, Surprised in Translation will interest a wide range of readers, including students of translation, professional literary translators, and scholars of modern and comparative literature.
When people think of the hottest cities of the Jazz Age and Swing Era, New York, Nashville, New Orleans, Memphis, Kansas City, and Chicago immediately spring to mind. But Newark, New Jersey was just as happening as each of these towns. On any given evening, you could listen to a legendary singer like Sarah Vaughan or laugh at the celebrated comedy of Red Foxx. Newark was a veritable maze of thriving theaters, clubs, and after-hours joints where the sporting folks rambled through the night. There were plenty of jobs for musicians and entertainers, so the city was teaming with musical talent.
Swing City reveals Newark’s role as an undocumented entertainment mecca between 1922 and 1950. The book is based on interviews with musicians, singers, dancers, comedians, bartenders, waitresses, nightclub owners, and their families and is heavily illustrated with rare photographs from the author’s personal collection. Barbara J. Kukla presents a musical tour of the city, covering the vaudeville acts, the musicians who started at Newark’s Orpheum Theater and went on to join famous bands, and the teenage dancers who started as chorus girls and eventually toured with famous tap dancers. She also describes the house rent parties of the 1930s, the “colored only” clubs, the entertainment at Newark’s 1,000 saloons during Prohibition, and the Coleman Hotel where Billie Holiday often stayed. Throughout the book, which concentrates on performers’ lives and personalities, Kukla discusses music and other forms of entertainment as social and economic survival tools in Newark’s Third Ward during a time of ruthless segregation.
Swing City includes several appendixes that provide a virtual “Who’s Who” of 25 years of nightlife activities in Newark. Music and nostalgia buffs, students of African American history, and anyone who’s ever been to Newark will find in this bookfabulous entertainment.
Can music be political? Germans have long claimed the symphony as a pillar of their modern national culture. By 1900, the critical discourse on music, particularly symphonies, rose to such prominence as to command front-page news. With the embrace of the Great War, the humiliation of defeat, and the ensuing economic turmoil, music evolved from the most abstract to the most political of the arts. Even Goebbels saw the symphony as a tool of propaganda. More than composers or musicians, critics were responsible for this politicization of music, aspiring to change how music was heard and understood. Once hailed as a source of individual heroism, the symphony came to serve a communal vision.
Karen Painter examines the politicization of musical listening in Germany and Austria, showing how nationalism, anti-Semitism, liberalism, and socialism profoundly affected the experience of serious music. Her analysis draws on a vast collection of writings on the symphony, particularly those of Mahler and Bruckner, to offer compelling evidence that music can and did serve ideological ends. She traces changes in critical discourse that reflected but also contributed to the historical conditions of the fin de siècle, World War I, and the Nazi regime.
This edition is based on new manuscripts of this important treatise on classical Sanskrit poetics. It was composed by the famous eleventh-century King Bhoja of Malwa (West India), a patron of traditional learning.
The text has never received a complete critical edition. It is important not only because of the theoretical treatment of the erotic sentiment (śṛṅgāra) in classical Sanskrit texts. It is also a mine of quotations from extant and also from lost Sanskrit and Prakrit poetical texts.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press